Глубоко тронутый видом брата, он поспешно ушёл и искал укромного места. Он вошёл к себе в комнату и там разрыдался.
От Иоанна 11:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса заплакал. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слезы навернулись на глаза Иисуса. Восточный Перевод Иса заплакал. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо заплакал. перевод Еп. Кассиана Прослезился Иисус. Библия на церковнославянском языке Прослезися Иисус. Святая Библия: Современный перевод Иисус прослезился. |
Глубоко тронутый видом брата, он поспешно ушёл и искал укромного места. Он вошёл к себе в комнату и там разрыдался.
Он был презрен и отвергнут людьми, человек скорбей, знакомый с недугом. Как тот, от кого прячут лица, Он был презираем, и мы ни во что не ставили Его.
Во всех их горестях Он горевал вместе с ними, и Ангел Его присутствия спасал их. По любви Своей и милости Он их искупил, поднял их и носил во все древние дни.
Но если вы не послушаетесь этих слов, то я буду украдкой плакать, оплакивать вашу гордость. Мои глаза изойдут слезами, потому что в плен будет угнано стадо Вечного.
Вот что скажи им: – Пусть льются из моих глаз слёзы, не переставая ни днём, ни ночью, потому что девственная дочь – народ мой – получила страшную рану, сражена могучим ударом.
О, если бы голова моя была колодцем, полным воды, и глаза мои – фонтаном слёз, чтобы оплакивать мне днём и ночью сражённых из моего народа!
Тем, кто это слушал, Иса рассказал притчу. (Они были уже недалеко от Иерусалима, и люди полагали, что Царство Аллаха должно наступить немедленно.)
Иса, видя, что плачет и она, и люди, которые пришли с ней, и Сам сильно расстроился и опечалился.
– Куда вы его положили? – спросил Он. – Пойдём, и Ты Сам увидишь, Господин, – сказали они.
Наш Верховный Священнослужитель не из тех, кто не может сочувствовать нам в наших слабостях. Он был искушён во всём, как и мы, за исключением греха.