И Давуд сказал Нафану: – Я согрешил перед Вечным. Нафан ответил: – И Вечный снял с тебя твой грех. Ты не умрёшь.
Иеремия 14:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом» О Вечный, мы признаём нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили перед Тобой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мы сознаём, Господи, наши грехи, беззакония наших отцов, грешили мы против Тебя. Восточный Перевод О Вечный, мы признаём нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили перед Тобой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) О Вечный, мы признаём нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили перед Тобой. Святая Библия: Современный перевод Господи, мы зло наше знаем, знаем грехи наших предков. Да, против Тебя мы грешили! Синодальный перевод Сознаем, Господи, нечестие наше, беззаконие отцов наших; ибо согрешили мы пред Тобою. Новый русский перевод Господь, мы признаем нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили пред Тобой. |
И Давуд сказал Нафану: – Я согрешил перед Вечным. Нафан ответил: – И Вечный снял с тебя твой грех. Ты не умрёшь.
Но после того как Давуд пересчитал народ, он почувствовал угрызения совести и сказал Вечному: – Сделав это, я совершил великий грех. Теперь, о Вечный, я молю Тебя, сними вину с Твоего раба! Я поступил крайне безрассудно.
Ведущие свой род от Исраила уже отделились от всех чужеземцев. Они стояли и открыто признавались в своих грехах и в нечестии своих отцов.
– Наши грехи обличают нас, Вечный, но сделай что-нибудь ради Своего имени! Тяжко наше отступничество, мы согрешили перед Тобой.
Признай лишь свою вину: ты восстала против Вечного, твоего Бога, расточала свои ласки чужим богам под каждым тенистым деревом, а Меня ты не слушалась, – возвещает Вечный.
В своих мерзостях мы погрязли, покрыты позором. Мы грешили перед Вечным, нашим Богом, – и мы, и наши отцы; с давних времён и до этого дня мы не слушались Вечного, нашего Бога.
Что же мы сидим? Собирайтесь! Побежим в укреплённые города; там и погибнем! Вечный, наш Бог, обрёк нас на погибель и поит нас водой отравленной, потому что мы согрешили против Него.
И ныне, Владыка, Бог наш, выведший Свой народ из Египта могучей рукой и сделавший Себе имя, которое славно и сегодня, мы согрешили, мы сделали зло.