Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 90:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потому что ты избрал Вечного своим прибежищем, Высочайшего – своей обителью,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ты сказал: «Прибежище мое — Господь», Всевышнего избрал ты оплотом своим.

См. главу

Восточный Перевод

Потому что ты избрал Вечного своим прибежищем, Высочайшего – своей обителью,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потому что ты избрал Вечного своим прибежищем, Высочайшего – своей обителью,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В надежде на спасение полагаешься на Бога ты, Его ты сделал прибежищем своим.

См. главу

Синодальный перевод

Ибо ты сказал: «Господь — упование мое»; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;

См. главу

Новый русский перевод

Потому что ты избрал Господа Всевышнего — прибежище мое — своей обителью,

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 90:9
5 Перекрёстные ссылки  

Даже на ложе своём замышляет он беззаконие. Он встал на недобрый путь и не отвергает зла.


Не удерживай, Вечный, милости Твоей от меня; пусть любовь Твоя и истина охраняют меня непрестанно.


Благословен тот, кто надежду свою возлагает на Вечного, кто не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи.


Он укроет тебя Своими перьями, и под Его крыльями ты будешь в безопасности; Его истина будет тебе щитом и бронёй.