Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 40:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Все ненавидящие меня друг с другом перешептываются обо мне и, приписывая мне наихудшее, говорят:

См. главу

Восточный Перевод

Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я слышу, как шепчут за спиной враги, и худшего полны их пожелания:

См. главу

Синодальный перевод

Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло:

См. главу

Новый русский перевод

Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне:

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 40:8
14 Перекрёстные ссылки  

Не отступал я от повелений Его, слова Его я хранил в сердце своём.


Воздайте хвалу, о рабы Вечного, воздайте хвалу имени Вечного!


Сын мой, не забывай моего поучения и в сердце храни мои повеления:


Твои слова были обращены ко мне, и я съел их; Твои слова стали моей радостью и весельем моему сердцу, ведь Твоё имя надо мной провозглашено, о Вечный, Бог Сил.


Поэтому Я в будущем заключу с народом Исраила иное соглашение, – возвещает Вечный. – Закон Мой Я вложу в их разум и запишу в их сердцах. Я буду их Богом, а они будут Моим народом.


– Пища Моя состоит в том, – сказал Иса, – чтобы исполнить волю Пославшего Меня и совершить Его дело.


Внутренне я радуюсь Закону Аллаха,


Потому что кого Он заранее узнал, тех и предопределил быть подобными образу Своего (вечного) Сына, чтобы Иса стал Первенцем среди множества братьев.


Все видят, что вы письмо аль-Масиха, написанное в результате нашего служения не чернилами, а Духом живого Бога, и не на каменных плитках, а в человеческих сердцах.