Псалтирь 33:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Удаляйся от зла и твори добро; ищи мира и стремись к нему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и стремись к нему. Восточный Перевод Удаляйся от зла и твори добро; ищи мира и стремись к нему. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Удаляйся от зла и твори добро; ищи мира и стремись к нему. Святая Библия: Современный перевод От зла отвернитесь, творите добро, к миру стремитесь. Изо всех сил помогайте людям мир обрести! Синодальный перевод Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним. Новый русский перевод Удаляйся от зла и твори добро; ищи мира и стремись к нему. |
Ты можешь сказать: «Ой, мы об этом не знали», но разве Взвешивающий сердца не поймёт? Разве Хранящий твою жизнь не узнает? И разве Он не воздаст каждому по делам?
Вот что удалось мне найти: Аллах сотворил человека праведным, а люди пустились во многие помыслы.
И всё-таки, Вечный, Ты – Отец наш; мы – глина, а Ты – наш горшечник; все мы – дело Твоих рук.
Все их пути – перед Моим взором; они не скрыты от Меня, и их вина не утаится от Моих глаз.
Твои намерения величественны и Твои дела велики. Ты видишь все пути человека; Ты воздаёшь каждому по его поступкам, по тому, чего заслуживают его дела.
От одного человека Он произвёл все народы, чтобы они заселили всю землю, на которой Он определил им время и место обитания.
Поэтому ни о чём не судите заранее, но ждите возвращения Повелителя. Он всё тайное сделает явным и обнажит скрытые намерения человеческих сердец, и тогда каждый получит от Него похвалу.