Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 19:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мы будем кричать от радости о твоей победе и поднимем знамёна во имя нашего Бога. Да исполнит Вечный все твои просьбы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А мы об избавлении твоем возликуем и знамя во имя Бога нашего поднимем. Господь да ответит на все просьбы твои!

См. главу

Восточный Перевод

Мы будем кричать от радости о твоей победе и поднимем знамёна во имя нашего Бога. Да исполнит Вечный все твои просьбы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мы будем кричать от радости о твоей победе и поднимем знамёна во имя нашего Бога. Да исполнит Вечный все твои просьбы.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Прославим Бога и превознесём Его имя, когда Он помощь окажет тебе. Да пошлёт Господь тебе всё то, о чём бы ты ни попросил.

См. главу

Синодальный перевод

Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои.

См. главу

Новый русский перевод

Мы будем кричать от радости о твоей победе и поднимем знамена во имя нашего Бога. Да исполнит Господь все твои просьбы.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 19:6
7 Перекрёстные ссылки  

Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес».


Можно ли счесть Его небесные воинства? И над кем Его свет не светит?


Море увидело это и отступило, река Иордан обратилась вспять.


Вечный, не исполняй желания нечестивых, не дай успеха их замыслу, чтобы они не возгордились». Пауза


Солнце всходит, и солнце заходит, и вновь спешит к месту своего восхода.


Но только вы должны стоять на твёрдом основании веры и не изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть, возвещённая всем живущим под небесами. А я, Паул, – служитель этой Радостной Вести.


Да погибнут все враги Твои, Вечный! А те, кто любит Тебя, да будут как солнце, когда оно поднимается во всей своей силе». И земля покоилась в мире сорок лет.