Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 105:45 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

вспоминал о Своём соглашении с ними и смягчался по Своей великой милости.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И, помня о Своем Завете, Своем Союзе с ними, в любви Своей неизменной жалел их.

См. главу

Восточный Перевод

вспоминал о Своём соглашении с ними и смягчался по Своей великой милости.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

вспоминал о Своём соглашении с ними и смягчался по Своей великой милости.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

и Он смягчился от Своей любви, и вспомнил соглашение, данное им.

См. главу

Синодальный перевод

и вспоминал завет Свой с ними и раскаивался по множеству милости Своей;

См. главу

Новый русский перевод

вспоминал о Своем завете с ними и смягчался по Своей великой милости.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 105:45
12 Перекрёстные ссылки  

Славьте Вечного, потому что Он благ и милость Его – навеки!


Славьте Вечного! Славьте Аллаха в Его святилище, славьте Его на небесах, Его твердыне.


потому что они истребили потомков Якуба и землю их опустошили.


Слушайте, исраильтяне, установления и законы, которым я учу вас. Следуйте им, чтобы жить, чтобы пойти и завладеть землёй, которую Вечный, Бог ваших предков, даёт вам.


Исполняйте Его установления и повеления, которые я даю вам сегодня, чтобы с вами и с вашими детьми всё было благополучно и чтобы вы долго жили на земле, которую Вечный, ваш Бог, даёт вам навсегда.


Всегда идите тем путём, которым повелел вам идти Вечный, ваш Бог, чтобы жить и преуспевать и умножить свои дни в земле, которой вы завладеете.


Аль-Масих отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом, жаждущим делать добро.