Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 105:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они сделали изваяние тельца на Синае и поклонились истукану;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они сделали тельца у Хорива, стали поклоняться литому кумиру.

См. главу

Восточный Перевод

Они сделали изваяние тельца на Синае и поклонились истукану;

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они сделали изваяние тельца на Синае и поклонились истукану;

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они тельца возле Хорива сотворили и идолу золотому поклонились.

См. главу

Синодальный перевод

Сделали тельца у Хорива и поклонились истукану;

См. главу

Новый русский перевод

Они сделали изваяние тельца в Хориве и поклонились истукану,

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 105:19
8 Перекрёстные ссылки  

Юсуф сказал фараону: – Смысл обоих снов фараона один. Аллах открыл фараону, что Он собирается сделать.


Тогда главный виночерпий сказал фараону: – Теперь я вспоминаю, что провинился.


Могучий, препояшься мечом, облекись в славу и величие.


Как поток воды, сердце царя в руке Вечного: куда Он захочет, туда его и направит.


А мне эта тайна была открыта не потому, что у меня больше мудрости, чем у прочих людей, но для того, чтобы ты, царь, мог узнать истолкование и понять то, о чём размышлял.


и избавил его от всех бед. Он дал Юсуфу мудрость и расположение в глазах фараона, царя Египта. Тот сделал Юсуфа правителем всего Египта и поставил над всеми своими придворными.