Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Даниил 3:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда царь Навуходоносор в изумлении вскочил и спросил советников: – Не троих ли мы связали и бросили в печь? Они ответили: – Истинно так, о царь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потрясенный случившимся, царь Навуходоносор спешно поднялся и, обратившись к своим придворным, спросил: «Разве не троих мы бросили связанными в огонь?» «Именно так, о царь!» — отвечали ему советники.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда царь Навуходоносор в изумлении вскочил и спросил советников: – Не троих ли мы связали и бросили в печь? Они ответили: – Истинно так, о царь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда царь Навуходоносор в изумлении вскочил и спросил советников: – Не троих ли мы связали и бросили в печь? Они ответили: – Истинно так, о царь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И тут же царь Навуходоносор в изумлении вскочил на ноги. Он спросил своих советников: «Верно ли, что мы связали и бросили в огонь только троих?!» Его советники ответили: «Да, царь».

См. главу

Синодальный перевод

И ходили посреди пламени, воспевая Бога и благословляя Господа.

См. главу

Новый русский перевод

Тогда царь Навуходоносор в изумлении вскочил и спросил советников: — Не троих ли мы связали и бросили в печь? Они ответили: — Истинно так, о царь.

См. главу
Другие переводы



Даниил 3:24
18 Перекрёстные ссылки  

Он делал зло в глазах Вечного по примеру дома Ахава, который стал ему, на его же погибель, советником после смерти его отца.


Если нас бросят в огненную печь, то Аллах, Которому мы служим, может спасти нас из неё, и Он избавит нас от твоей руки, о царь.


и те трое – Шадрах, Мисах и Аведнего – упали крепко связанные в огненную печь.


Он сказал: – Но я вижу, как в огне ходят четверо, несвязанные и невредимые, и четвёртый похож на божество!


тебя прогонят от людей, и ты будешь жить с дикими зверями. Ты будешь есть траву, подобно волу, и тебя будет омывать небесная роса. Семь лет пройдёт, прежде чем ты признаешь, что Высочайший властвует над царствами смертных и отдаёт их, кому пожелает.


он сказал: – Разве не я воздвиг этот великий Вавилон, царскую столицу, своей могучей силой и во славу своего величия?


Царь, Бог Высочайший дал твоему деду Навуходоносору владычество и величие, славу и честь.


Его лицо побледнело, и он так испугался, что его колени затряслись, и у него подкосились ноги.


Мой Бог послал ангела Своего и замкнул пасти львов. Они не причинили мне вреда, потому что я оказался безвинным перед Ним. Да и пред тобой, о царь, я никогда не делал никакого зла.


Все царские сановники, военачальники, сатрапы, советники и наместники согласны в том, что царю следует дать повеление и наложить запрет, чтобы всякого, кто станет в течение следующих тридцати дней молиться иному богу или человеку, кроме тебя, о царь, бросили бы в яму со львами.


Петир постучал в ворота, и на стук вышла служанка Рода.


и на пути туда, царь, я увидел в полдень свет с неба, который светил ярче солнца. Он осиял меня и моих спутников.


Царь Агриппа, ты веришь пророкам? Я знаю, что веришь.


Вставай и иди в город, там тебе скажут, что ты должен делать.


Когда Шаул смотрел на Давуда, идущего навстречу филистимлянину, он спросил Авнера, начальника войска: – Авнер, чей сын этот юноша? Авнер ответил: – Верно, как и то, что ты жив, царь, – я не знаю.