Второзаконие 6:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И если мы будем внимательно исполнять все законы перед Вечным, нашим Богом, как Он повелел нам, то это и будет нашей праведностью». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И нам это будет в праведность зачтено, если мы станем тщательно соблюдать каждую заповедь пред Господом, Богом нашим, как Он повелел нам“. Восточный Перевод И если мы будем внимательно исполнять все законы перед Вечным, нашим Богом, как Он повелел нам, то это и будет нашей праведностью». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И если мы будем внимательно исполнять все законы перед Вечным, нашим Богом, как Он повелел нам, то это и будет нашей праведностью». Святая Библия: Современный перевод Если мы будем неукоснительно соблюдать все законы, как повелел нам Господь, Бог наш, то Бог сочтёт, что мы поступили праведно”». Синодальный перевод и в сем будет наша праведность, если мы будем стараться исполнять все сии заповеди [закона] пред лицем Господа, Бога нашего, как Он заповедал нам». Новый русский перевод И если мы будем внимательно исполнять все повеления перед Господом, нашим Богом, как Он повелел нам, то это и будет нашей праведностью». |
следует Моим установлениям и усердно исполняет Мои законы – тот праведен; он, несомненно, будет жить, – возвещает Владыка Вечный.
Я дал им Мои установления и объявил Мои законы, потому что тот, кто исполняет их, будет жив ими.
Исполняйте Мои установления и законы, потому что тот, кто соблюдает их, будет жив благодаря им. Я – Вечный.
не понимая праведности, что даёт Аллах, и пытаясь установить свою собственную, они не приняли праведности Аллаха.
Оправдание через исполнение Закона не основано на вере, потому что написано: «Тот, кто исполняет все эти повеления, будет жив благодаря им».
Верни ему его одежду к закату, чтобы он мог спать в ней. Тогда он поблагодарит тебя, и это будет праведным делом перед Вечным, твоим Богом.