Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 31:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Затем Муса повелел им: – Раз в семь лет, в год прощения долгов, на празднике Шалашей,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

с таким наказом: «В конце каждого седьмого года, в год прощения долгов, во время праздника Кущей,

См. главу

Восточный Перевод

Затем Муса повелел им: – Раз в семь лет, в год прощения долгов, на празднике Шалашей,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Затем Мусо повелел им: – Раз в семь лет, в год прощения долгов, на празднике Шалашей,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем Моисей обратился к предводителям и сказал: «Через каждые семь лет, в год Освобождения, читайте этот закон во время праздника Укрытий,

См. главу

Синодальный перевод

И завещал им Моисей и сказал: по прошествии семи лет, в год отпущения, в праздник кущей,

См. главу

Новый русский перевод

Затем Моисей повелел им: — Раз в семь лет, в год прощения долгов, на празднике Шалашей,

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 31:10
5 Перекрёстные ссылки  

Он пошёл в храм Вечного с народом Иудеи, жителями Иерусалима, священнослужителями и пророками – со всем народом, от малого до великого. Он прочитал им вслух все слова книги священного соглашения, которую нашли в храме Вечного.


Берегись, чтобы не затаить подлую мысль о том, что седьмой год, год прощения долгов, уже близок, и поэтому пожадничать и отказать нуждающемуся брату твоему. Иначе он взмолится к Вечному против тебя, и ты окажешься виновным в грехе.


Отмечай праздник Шалашей семь дней после того, как соберёшь плоды со своих полей и виноградников.