Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 6:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Разве есть неправда в моих устах? Разве моё нёбо не различит вкуса лжи?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Разве есть на устах моих несправедливость, неужели язык мой не распознаёт зла?

См. главу

Восточный Перевод

Разве есть неправда в моих устах? Разве моё нёбо не различит вкуса лжи?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Разве есть неправда в моих устах? Разве моё нёбо не различит вкуса лжи?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я вам не лгу. Я верное от ложного способен отличить».

См. главу

Синодальный перевод

Есть ли на языке моем неправда? Неужели гортань моя не может различить горечи?

См. главу

Новый русский перевод

Разве есть неправда на языке моем? Разве не распознаю вкуса погибели?

См. главу
Другие переводы



Иов 6:30
8 Перекрёстные ссылки  

Он узнал её и воскликнул: – Это одежда моего сына! Его сожрал дикий зверь! Конечно, Юсуф был растерзан на куски.


Ты говоришь: «Учение моё верно, и чист я в глазах Аллаха».


Разве не ухо различает слова и не язык распознаёт вкус пищи!


Ведь ухо разбирает слова, как язык различает вкус пищи.


Разве вкусна еда без соли? И разве есть вкус в яичном белке?


Твёрдая же пища – для людей зрелых, чувства которых опытом приучены различать, где добро, а где зло.