Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 5:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты узнаешь, что твоё потомство многочисленно и потомков твоих, что травы на земле.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Многочисленным будет твое потомство, рожденных в роду твоем — что травы в поле.

См. главу

Восточный Перевод

Ты узнаешь, что твоё потомство многочисленно и потомков твоих, что травы на земле.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты узнаешь, что твоё потомство многочисленно и потомков твоих, что травы на земле.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

У тебя будет много детей, так же много, как на земле травинок.

См. главу

Синодальный перевод

И увидишь, что семя твое многочисленно, и отрасли твои, как трава на земле.

См. главу

Новый русский перевод

Ты узнаешь, что твое потомство многочисленно, и потомков твоих, как травы на земле.

См. главу
Другие переводы



Иов 5:25
11 Перекрёстные ссылки  

Я сделаю твоё потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твоё потомство будет пересчитано.


Вечный вывел его наружу и сказал: – Взгляни на небеса и сосчитай звёзды, если можешь их сосчитать. И сказал ему: – Так многочисленно будет твоё потомство.


Да будет прославлено имя Вечного отныне и вовеки.


Когда я пытался всё это понять, то мне это казалось слишком трудным,


Твоих потомков было бы много, как песка, твоих детей – как бессчётных песчинок. Их имя не стёрлось бы и не исчезло бы предо Мной.


Я посмотрю на вас милостиво, сделаю вас плодовитыми, размножу вас и буду хранить Моё соглашение с вами.


Благословен будешь ты множеством детей, земля твоя принесёт обильный урожай, а стада твои и отары – большой приплод: телят и ягнят.