Иов 5:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Итак, есть надежда у нищего, и неправда сомкнёт уста свои. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И несчастный обретает надежду, и беззаконие затворяет свои уста. Восточный Перевод Итак, есть надежда у нищего, и неправда сомкнёт уста свои. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Итак, есть надежда у нищего, и неправда сомкнёт уста свои. Святая Библия: Современный перевод У бедных есть всегда надежда. Тех, кто Бога не боится, Он карает. Синодальный перевод И есть несчастному надежда, и неправда затворяет уста свои. Новый русский перевод Итак, есть надежда у нищего, и неправда сомкнет уста свои. |
Пусть праведные возрадуются о Вечном и найдут в Нём убежище; пусть все правые сердцем восславят Его.
Но на исраильтян и на их скот даже собака не залает». Тогда вы увидите, какое различие делает Вечный между Египтом и Исраилом.
Что же ответить вестникам этого народа? Что Вечный утвердил Сион, и в нём найдут убежище бедные из Его народа.
А Навуходоносор, царь Вавилона, велел Невузарадану, начальнику царской охраны, отдать приказ об Иеремии:
Возвращайтесь в свою крепость, узники, у которых теперь есть надежда! Сегодня Я возвещаю, что воздам тебе вдвое больше, чем ты потеряла.
Но мы знаем, что сказанное в Законе сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Аллахом.