Иов 30:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Ночью ноют кости мои; боль меня гложет, не зная покоя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ночью боль мои кости пронзает, грызет она меня без устали. Восточный Перевод Ночью ноют кости мои; боль меня гложет, не зная покоя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ночью ноют кости мои; боль меня гложет, не зная покоя. Святая Библия: Современный перевод Ночью болят мои кости, и боль моя никогда не утихает. Синодальный перевод Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя. Новый русский перевод Ночью ноют кости мои; боль меня гложет, не зная покоя. |
Я кричу о помощи до утра, а Он, словно лев, ломает все кости мои. День и ночь Ты ведёшь меня к смерти!
Я услышал это, и сердце моё дрогнуло, мои губы задрожали от Твоего голоса, я почувствовал слабость во всех своих членах, и мои ноги подкосились. Однако я буду терпеливо ждать дня расплаты, когда наши завоеватели получат по заслугам.