Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 17:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поистине, рядом со мной насмешники, вижу, как они издеваются.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Окружают меня лишь насмешки, только вражду людскую и вижу.

См. главу

Восточный Перевод

Поистине, рядом со мной насмешники, вижу, как они издеваются.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поистине, рядом со мной насмешники, вижу, как они издеваются.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я насмешниками окружён, глаза принуждены их злобу видеть.

См. главу

Синодальный перевод

Если бы не насмешки их, то и среди споров их око мое пребывало бы спокойно.

См. главу

Новый русский перевод

Поистине, рядом со мной — насмешники, и мои глаза смотрят на их издевательства.

См. главу
Другие переводы



Иов 17:2
12 Перекрёстные ссылки  

Разве болтовня твоя заставит людей замолчать? Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься?


Я стал для друзей посмешищем, а ведь я к Аллаху взывал, и Он мне отвечал! Я, праведный и безупречный, стал посмешищем!


Что с вами будет, если Он испытает вас? Обманете ли вы Его, как обманываете людей?


Мой заступник – друг мой; к Аллаху текут мои слёзы.


Аллах сделал меня притчей во языцех, тем, кому люди плюют в лицо.


Потерпите, пока я говорю, а когда умолкну, можете насмехаться.


Притом вы и сами всё видели. Зачем же вы так пустословите?


Песнопение на празднование субботы.