Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 21:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Потерпите, пока я говорю, а когда умолкну, можете насмехаться.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Потерпите меня, пока я говорю, а когда скажу — что ж, тогда глумитесь!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Потерпите, пока я говорю, а когда умолкну, можете насмехаться.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Потерпите, пока я говорю, а когда умолкну, можете насмехаться.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Будьте терпеливы, когда я говорю, а когда скажу, можете надо мной смеяться.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Потерпите, пока я говорю, а когда умолкну, можете насмехаться.

См. главу Копировать




Иов 21:3
10 Перекрёстные ссылки  

Разве болтовня твоя заставит людей замолчать? Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься?


Замолчите, и я буду говорить, а потом пусть будет со мной, что будет.


Что с вами будет, если Он испытает вас? Обманете ли вы Его, как обманываете людей?


Люди открывают рты, чтобы издеваться надо мной, бьют меня по щекам, ругаясь; все они объединились против меня.


Мой заступник – друг мой; к Аллаху текут мои слёзы.


Поистине, рядом со мной насмешники, вижу, как они издеваются.


– Внимательно выслушайте меня; пусть это и будет мне утешением от вас.


Притом вы и сами всё видели. Зачем же вы так пустословите?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама