И славен будь Бог Высочайший, отдавший твоих врагов в руки твои. Ибрам дал ему от всего десятую часть.
3 Царств 1:48 - Восточный перевод версия с «Аллахом» и сказал так: «Хвала Вечному, Богу Исраила, Который дал мне сегодня увидеть на престоле моего преемника!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Царь так и сказал: „Благословен Господь, Бог Израилев, Который дал мне сегодня увидеть моего наследника на престоле моем!“» Восточный Перевод и сказал так: «Хвала Вечному, Богу Исраила, Который дал мне сегодня увидеть на престоле моего преемника!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и сказал так: «Хвала Вечному, Богу Исроила, Который дал мне сегодня увидеть на престоле моего преемника!» Святая Библия: Современный перевод Царь Давид сказал: „Благословен Господь, Бог Израиля, Который посадил моего собственного сына на мой трон и позволил мне жить, чтобы увидеть это”». Синодальный перевод и сказал царь так: «благословен Господь Бог Израилев, Который сегодня дал [от семени моего] сидящего на престоле моем, и очи мои видят это!» Новый русский перевод и сказал так: «Слава Господу, Богу Израиля, Который дал мне сегодня увидеть на престоле моего преемника!» |
И славен будь Бог Высочайший, отдавший твоих врагов в руки твои. Ибрам дал ему от всего десятую часть.
Но Иоав ответил царю: – Пусть Вечный, твой Бог, умножит количество народа стократно и пусть глаза господина моего царя увидят это. Но зачем господин мой царь хочет сделать такое дело?
Когда твои дни завершатся и ты упокоишься со своими предками, Я возведу на престол твоего потомка, того, кто произойдёт от тебя, и упрочу его царство.
и чтобы Вечный исполнил Своё слово, которое Он сказал обо мне: «Если твои потомки будут внимательны к путям своим и будут ходить передо Мной в истине от всего сердца и от всей души, то ты никогда не лишишься преемника на престоле Исраила».
Сулейман ответил: – Ты явил Твоему рабу, моему отцу Давуду, великую милость, так как он был верен Тебе, праведен и прям сердцем. Ты сохранил эту великую милость и даровал ему сына, чтобы тот сегодня сел на его престол.
Вечный исполнил Своё обещание. Я сейчас сижу на троне Исраила, который унаследовал от своего отца Давуда, как Вечный и обещал, и я построил храм для поклонения Вечному, Богу Исраила.
И словно этого не было достаточно в Твоих глазах, Аллах, Ты ещё рассказал о будущем дома Твоего раба. Ты открыл мне то, что человек желает знать, о Вечный Бог.
Давуд благословил Вечного перед всем собранием, говоря: – Хвала Вечному, Богу нашего отца Исраила, от века и до века!
Затем Давуд сказал всему собранию: – Славьте Вечного, вашего Бога! И все они восхвалили Вечного, Бога их предков. Они склонились и поклонились Вечному и царю.
Левиты Иешуа, Кадмиил, Бани, Хашавнея, Шеревия, Ходия, Шевания и Петахия сказали: – Встаньте и восславьте Вечного, вашего Бога, Который от века и до века. Затем они помолились: – Да будет благословенно славное имя Твоё, которое выше всякого благословения и хвалы.
Теперь я, Навуходоносор, хвалю, превозношу и славлю Царя небес, потому что всё, что Он делает, есть истина, и все Его пути праведны. А тех, кто ходит в гордыне, Он властен смирить.
Хвала Богу и Отцу Повелителя нашего Исы аль-Масиха! Он благословил нас, объединившихся с аль-Масихом, всеми духовными благословениями небес.
Хвала Богу и Отцу Повелителя нашего Исы аль-Масиха! По Своей великой милости Он через воскресение Исы аль-Масиха из мёртвых дал нам новую жизнь в живой надежде.
Давуд сказал Авигайль: – Хвала Вечному, Богу Исраила, Который послал тебя сегодня мне навстречу!