2 Царств 3:36 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Весь народ видел это и был этим доволен, да и всё, что делал царь, нравилось всему народу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И народ узнал это и одобрил: всё, что делал царь, народ одобрял. Восточный Перевод Весь народ видел это и был этим доволен, да и всё, что делал царь, нравилось всему народу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Весь народ видел это и был этим доволен, да и всё, что делал царь, нравилось всему народу. Святая Библия: Современный перевод Когда люди узнали об этом, им очень понравилось всё, что делал царь. Синодальный перевод И весь народ узнал это, и понравилось ему это, как и все, что делал царь, нравилось всему народу. Новый русский перевод Весь народ заметил это и был этим доволен; да и всё, что делал царь, нравилось всему народу. |
Так Авессалом вёл себя со всеми исраильтянами, которые приходили к царю в поисках справедливости. Так он вкрадывался в сердца всех исраильтян.
Затем все они пришли и убеждали Давуда поесть, пока ещё продолжался день, но Давуд дал клятву: – Пусть Аллах сурово накажет меня, если я поем хлеба или чего-нибудь ещё, прежде чем зайдёт солнце!
Так в тот день весь народ и весь Исраил узнал, что царь не принимал никакого участия в убийстве Авнера, сына Нера.
Их удивлению не было предела. – Всё, что Он делает – хорошо, – говорили люди. – У Него и глухие начинают слышать, и немые – говорить!