Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 8:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они сами обратились к нам и настойчиво просили, как о великой милости, позволения помочь святому народу Аллаха в Иерусалиме.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они умоляли нас позволить им участвовать в служении народу Божьему в Иерусалиме.

См. главу

Восточный Перевод

Они сами обратились к нам и настойчиво просили, как о великой милости, позволения помочь святому народу Всевышнего в Иерусалиме.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они сами обратились к нам и настойчиво просили, как о великой милости, позволения помочь святому народу Всевышнего в Иерусалиме.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

с великой настойчивостью просили нас о милости их участия в этом служении святым.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

со многим молением моляще нас, благодать и общение служения, еже ко святым, прияти нам:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они со всей настойчивостью непрестанно просили нас о том, чтобы им была оказана милость служить людям Божьим.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 8:4
27 Перекрёстные ссылки  

И если кто-либо напоит одного из самых меньших Моих последователей чашей холодной воды, только потому, что он Мой ученик, говорю вам истину: этот человек не останется без награды.


Потому что кто исполняет волю Моего Небесного Отца, тот Мне и брат, и сестра, и мать.


Царь им ответит: «Говорю вам истину: то, что вы сделали одному из наименьших Моих братьев, вы сделали Мне».


Потому что нищие всегда с вами, и вы можете делать им добро, когда захотите, а Я не всегда буду с вами.


Поэтому ученики решили послать помощь братьям, живущим в Иудее, каждый по своим возможностям.


После того как она и её домашние приняли обряд погружения в воду, она пригласила нас к себе. – Если вы считаете меня верной Повелителю, то придите и погостите у меня в доме, – упрашивала она и в конце концов уговорила.


После нескольких лет отсутствия я прибыл в Иерусалим, чтобы передать моему народу пожертвования для бедных и принести жертвы Аллаху.


Молитесь о том, чтобы в Иудее неверующие не причинили мне вреда и чтобы братья в Иерусалиме приняли моё служение.


Теперь относительно сбора денег в помощь святому народу Аллаха в Иерусалиме. Делайте то, что я повелел делать в общинах верующих в Галатии.


И ещё я прошу вас, братья: вы знаете, что Стефан и все живущие в его доме были первыми из уверовавших в Ахаии. Они посвятили себя служению святому народу Аллаха –


Мне нет нужды писать вам о помощи святому народу Аллаха в Иерусалиме.


Они лишь попросили о том, чтобы мы не забывали о помощи бедным, что я и исполняю с большим усердием.


Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно нашим братьям по вере.


Должно быть известно, что она совершала хорошие дела: воспитала детей, проявляла гостеприимство, мыла ноги верующим путникам, помогала тем, кому трудно, и посвящала себя различным добрым делам.


Аллах не может быть несправедлив. Он не забудет ни ваших трудов, ни вашей любви к Нему, которую вы проявили и продолжаете проявлять, служа Его святому народу.