Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Петра 2:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Аллаха.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Много ли чести в том, если вы сносите побои за действительные свои проступки? Если же, делая доброе, страдаете и терпите, то в милости вы у Бога.

См. главу

Восточный Перевод

Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Всевышнего.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Всевышнего.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо какая слава, если вы будете терпеть, подвергаясь ударам за проступки? Но, если делая добро и страдая, вы будете терпеть, это благодать пред Богом.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Кая бо похвала, аще согрешающе мучими терпите? Но аще добро творяще и страждуще терпите, сие угодно пред Богом,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ведь какая заслуга в том, что вы пострадаете, если вас накажут за то, что вы провинились? Но если вы пострадаете за добрый поступок, то это угодно Богу.

См. главу
Другие переводы



1 Петра 2:20
14 Перекрёстные ссылки  

Тогда Исе стали плевать в лицо и бить Его кулаками, некоторые же били Его по щекам и


Если вы приветствуете только ваших братьев, то что в этом особенного? Разве язычники не делают того же?


Тогда некоторые начали плевать на Него; Исе закрывали лицо, били Его кулаками и говорили: – Пророчествуй! Потом Его стали избивать стражники.


Если вы любите тех, кто любит вас, то в чём ваша заслуга? Ведь даже грешники любят тех, кто их любит.


Мы по-прежнему испытываем голод и жажду, отсутствие одежды и терпим побои, у нас нет жилья,


Хорошо всегда быть ревностным в достижении хорошей цели, а не только когда я бываю у вас.


Старайтесь разузнать, что приятно Вечному Повелителю.


Вы прислали мне через Эпафродита даже больше, чем мне необходимо, и у меня сейчас всё есть. Это – как ароматный запах, как жертва, угодная и приятная Аллаху.


Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Аллаха переносит скорби, несправедливо страдая.


А если вы страдаете за правду – вы благословенны. Не бойтесь их, и пусть ничто вас не пугает,


Лучше уж страдать за добрые дела, если на то есть воля Аллаха, чем за злые.