Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Иоанна 2:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мы можем быть уверены, что знаем Аллаха, если соблюдаем Его повеления.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда соблюдаем заповеди Его, мы уверены, что знаем Его.

См. главу

Восточный Перевод

Мы можем быть уверены, что знаем Всевышнего, если соблюдаем Его повеления.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мы можем быть уверены, что знаем Всевышнего, если соблюдаем Его повеления.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А что мы познали Его, мы узнаём из того, что соблюдаем Его заповеди.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И о сем разумеем, яко познахом его, аще заповеди его соблюдаем.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Таким образом, мы можем быть уверены, что воистину познали Бога, если будем исполнять Его заповеди.

См. главу
Другие переводы



1 Иоанна 2:3
26 Перекрёстные ссылки  

Душа моя слишком долго жила с ненавидящими мир.


После страданий Своих Он увидит свет жизни и порадуется. Через познание Его Мой праведный Раб многих оправдает и понесёт их грехи.


– Что вы зовёте Меня: «Повелитель, Повелитель», а не делаете того, что Я говорю?


– Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои повеления.


Если вы послушны Моим повелениям, то вы будете жить в Моей любви, как и Я послушен повелениям Моего Отца и живу в Его любви.


Если вы делаете то, что Я вам повелеваю, то вы – Мои друзья.


Ведь вечная жизнь состоит в познании Тебя, единственного истинного Бога, и Исы аль-Масиха, Которого Ты послал.


Потому что Аллах, сказавший: «Пусть из тьмы воссияет свет», и Сам есть тот свет, который светит в наших сердцах, давая нам знание славы Аллаха, которая видна на лице Исы аль-Масиха.


И, полностью приготовившись, Он сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.


Я пишу вам, отцы, потому что вы познали Того, Кто существует от начала. Я пишу вам, юноши, потому что вы победили Иблиса. Я написал вам, дети, потому что вы познали Небесного Отца.


Мы знаем, что уже перешли от смерти к жизни, потому что любим братьев. Тот, кто не любит, – тот ещё во власти смерти.


И таким образом мы узнаем, что мы от истины, и обретём уверенность перед Аллахом.


Кто живёт в Нём, тот не любит грешить, а кто грешит, тот, значит, не видел Его и не познал Его.


Он дал нам от Своего Духа, и поэтому мы знаем, что мы в Нём, а Он в нас.


Дорогие, будем же любить друг друга, потому что любовь – от Аллаха, и каждый, кто любит, рождён от Аллаха и знает Аллаха.


Мы знаем, что мы от Аллаха, а весь мир лежит во власти Иблиса.


А то, что мы любим детей Всевышнего, узнаём из того, что любим Всевышнего и исполняем Его повеления.


Любовь к Аллаху проявляется в исполнении Его повелений. Повеления Его необременительны,


Дракон пришёл в ярость из-за женщины и пошёл войной на остальных её детей – тех, кто соблюдает повеления Аллаха и несёт людям свидетельство Исы.


Это призыв к святому народу Аллаха, тем, кто соблюдает повеления Аллаха и верен Исе, проявлять терпение.


Благословенны те, кто омывает свои одежды, чтобы им иметь право питаться от дерева жизни и войти в город через ворота.