Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 9:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

был некий городок, и жителей в нем было немного, и подступил под стены его могучий царь и обнес городок мощным осадным валом,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошёл против него, окружил его и провёл большие осадные работы против него.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошёл против него, окружил его и провёл большие осадные работы против него.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошёл против него, окружил его и провёл большие осадные работы против него.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Как-то раз великий царь воевал против небольшого города, население которого было немногочисленно, и осадил его своими войсками.

См. главу

Синодальный перевод

город небольшой, и людей в нем немного; к нему подступил великий царь и обложил его и произвел против него большие осадные работы;

См. главу

Новый русский перевод

был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошел против него, окружил его и провел большие осадные работы против него.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 9:14
6 Перекрёстные ссылки  

Но некоторое время спустя арамейский царь Бен-Хадад собрал всё свое войско, выступил в поход и осадил Самарию.


И еще нечто мудрое наблюдал я под солнцем — оно показалось мне важным:


Придет для тебя время, когда твои враги возведут укрепления против тебя, окружат тебя и будут теснить тебя со всех сторон,


Рубите лишь те деревья, которые, как вы знаете, съедобных плодов не приносят; такие можете использовать для осадных работ против города, ведущего с вами войну, пока не падет он.