Но некоторое время спустя арамейский царь Бен-Хадад собрал всё свое войско, выступил в поход и осадил Самарию.
Екклесиаст 9:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова был некий городок, и жителей в нем было немного, и подступил под стены его могучий царь и обнес городок мощным осадным валом, Больше версийВосточный Перевод был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошёл против него, окружил его и провёл большие осадные работы против него. Восточный перевод версия с «Аллахом» был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошёл против него, окружил его и провёл большие осадные работы против него. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошёл против него, окружил его и провёл большие осадные работы против него. Святая Библия: Современный перевод Как-то раз великий царь воевал против небольшого города, население которого было немногочисленно, и осадил его своими войсками. Синодальный перевод город небольшой, и людей в нем немного; к нему подступил великий царь и обложил его и произвел против него большие осадные работы; Новый русский перевод был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошел против него, окружил его и провел большие осадные работы против него. |
Но некоторое время спустя арамейский царь Бен-Хадад собрал всё свое войско, выступил в поход и осадил Самарию.
Придет для тебя время, когда твои враги возведут укрепления против тебя, окружат тебя и будут теснить тебя со всех сторон,
Рубите лишь те деревья, которые, как вы знаете, съедобных плодов не приносят; такие можете использовать для осадных работ против города, ведущего с вами войну, пока не падет он.