Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 28:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Узнал он и то, что Иаков послушался родителей и пошел в Паддан-Арам.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

и что Якуб послушался отца и мать и пошёл в Паддан-Арам.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и что Якуб послушался отца и мать и пошёл в Паддан-Арам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и что Якуб послушался отца и мать и пошёл в Паддан-Арам.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Исав узнал и о том, что Иаков повиновался отцу и матери и отправился в Падан-Арам.

См. главу

Синодальный перевод

и что Иаков послушался отца своего и матери своей и пошел в Месопотамию.

См. главу

Новый русский перевод

и что Иаков послушался отца и мать и пошел в Паддан-Арам.

См. главу
Другие переводы



Бытие 28:7
11 Перекрёстные ссылки  

Исааку было сорок лет, когда он взял в жены Ревекку, дочь Бетуэля-арамея из Паддан-Арама, сестру Лавана-арамея.


Поэтому, сын мой, сделай то, что я скажу тебе: беги к моему брату Лавану в Харан,


Исав узнал, что Исаак благословил Иакова и послал его в Паддан-Арам, чтобы тот нашел там себе жену, и что, благословляя, отец обязал Иакова не брать в жены ханаанеянку.


Видя, что невестки из ханаанеянок не угодны его отцу Исааку,


Почитай отца своего и мать свою, чтобы жил ты долго на земле, которую дарует тебе Господь, Бог твой.


Сын мой! Наставленье отца своего слушай, не отвергай того, чему учила тебя матушка:


Глаза тех, что над отцом глумятся и послушанием матери пренебрегают, — выклюет их ворон, что живет в долине, сожрут молодые стервятники.


С глубоким почтением относись каждый и к матери своей, и к отцу. И субботы Мои соблюдайте. Я — Господь, Бог ваш.


Вы, дети, пребывая [во Господе], послушны будьте своим родителям. Это ваш святой долг.


«И будет тебе хорошо, и долго будешь жить на земле».


Дети, во всем будьте послушны своим родителям, ибо это Господу приятно.