Были у него теперь стада мелкого и крупного рогатого скота, и держал он много слуг. Филистимляне стали завидовать ему.
Бытие 26:27 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Зачем вы пришли ко мне, — спросил их Исаак, — вы же возненавидели меня и прогнали из своей страны?» Больше версийВосточный Перевод Исхак спросил их: – Зачем вы пришли, ведь вы были враждебны ко мне и прогнали меня? Восточный перевод версия с «Аллахом» Исхак спросил их: – Зачем вы пришли, ведь вы были враждебны ко мне и прогнали меня? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исхок спросил их: – Зачем вы пришли, ведь вы были враждебны ко мне и прогнали меня? Святая Библия: Современный перевод «Вы зачем пришли? — спросил Исаак. — Ведь раньше вы не по-дружески относились ко мне и даже вынудили меня уйти с вашей земли». Синодальный перевод Исаак сказал им: для чего вы пришли ко мне, когда вы возненавидели меня и выслали меня от себя? Новый русский перевод Исаак спросил их: — Зачем вы пришли, ведь вы были враждебны ко мне и прогнали меня? |
Были у него теперь стада мелкого и крупного рогатого скота, и держал он много слуг. Филистимляне стали завидовать ему.
«Нам стало ясно, что с тобою Господь, — ответили они. — И поэтому мы подумали: нам нужен клятвенный договор с Исааком. Мы хотим заключить с тобой договор о том,
Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всеми остальными родственниками (а было их 75 душ).
Но обижавший своего ближнего оттолкнул Моисея и сказал: „Кто поставил тебя начальником и судьей над нами?
Этот Моисей, которого они отвергли, сказав: „Кто поставил тебя начальником и судьей?“, и был тем самым человеком, которого послал им Бог как вождя и избавителя. А сделано это было рукою Ангела, явившегося ему в горящем терновом кусте.
Сыновья Иакова стали завидовать брату своему Иосифу и продали его в рабство в Египет. Но Бог был с ним
А из синагоги сатаны Я даю тебе тех, кто говорит о себе, что они иудеи, но вовсе не те они, за кого себя выдают, лжецы они. С ними сделаю всё так, чтобы пришли они и пали к ногам твоим; узнают они, что возлюбил Я тебя,
Ответил Иеффай гиладским старейшинам: «Не вы ли меня отвергли, изгнали из отчего дома? Что же вы теперь ко мне пришли, когда случилась с вами беда?»