Сохрани любовь Свою неизменную к тем, кто Тебя знает, и оправдай тех, чьи сердца для Тебя открыты!
Притчи 6:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова лжесвидетель, извергающий ложь, и тот, кто сеет раздор среди братьев. Больше версийВосточный Перевод лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор. Восточный перевод версия с «Аллахом» лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор. Святая Библия: Современный перевод лжеца, говорящего судье заведомую ложь, человека, затевающего ссору и драку между другими. Синодальный перевод лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями. Новый русский перевод лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор. |
Сохрани любовь Свою неизменную к тем, кто Тебя знает, и оправдай тех, чьи сердца для Тебя открыты!
Слухов пустых не распространяй; не поддерживай человека нечестивого, давая на суде показания заведомо ложные и злобные.
Благоговение пред Господом — в непримиримости к злу. Спесь и гордыню, лживый язык и злые поступки я ненавижу.
Ибо из сердца исходят помыслы злые, убийства, супружеские измены, распутство, воровство, лжесвидетельства, злословие.
Первосвященники же и весь Синедрион пытались найти какое-нибудь, хотя бы и ложное, обвинение против Иисуса, чтобы можно было предать Его смерти,
Там они выставили лжесвидетелей, утверждавших: «Этот человек не перестает выступать против [этого] места святого и Закона.