двое из них, Санваллат и Гешем, пригласили меня встретиться в одном из селений в долине Оно. Они хотели заманить меня в ловушку.
Притчи 26:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Хоть и любезно говорит он, не верь ему! Семь мерзостей в сердце у него! Больше версийВосточный Перевод Пусть его речь приятна – не доверяй ему: семь мерзостей у него в сердце; Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть его речь приятна – не доверяй ему: семь мерзостей у него в сердце; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть его речь приятна – не доверяй ему: семь мерзостей у него в сердце; Святая Библия: Современный перевод Он говорит красивые речи, но не доверяй ему, так как сердце его переполнено злом. Синодальный перевод Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его. Новый русский перевод Пусть его речь приятна — не доверяй ему: семь мерзостей у него в сердце; |
двое из них, Санваллат и Гешем, пригласили меня встретиться в одном из селений в долине Оно. Они хотели заманить меня в ловушку.
Глас Господа звучит над водами, в небесах Бог славы гремит громами, Господь — над водами великими.
Он подобен тому, кто таится, но всему счет ведет, скажет тебе: «Ешь и пей», а сердце его к тебе не лежит.
Вот и братья твои, и все домочадцы отца твоего обманывают тебя, кричат тебе вслед дурное. Не верь им, даже когда они с добрым словом к тебе обратятся.
Однажды Саул сказал Давиду: «Вот моя старшая дочь Мерав. Я отдаю ее тебе в жены, только бесстрашно служи мне и веди войны Господни». Саул рассуждал про себя: «Пусть он падет не от моей руки, а от рук филистимлян».