Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 26:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

От углей — жаркая зола, от дров — огонь, от вздорного человека — ссора.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Что уголь для жара и дрова для огня, то вздорный человек для разжигания ссоры.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Что уголь для жара и дрова для огня, то вздорный человек для разжигания ссоры.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Что уголь для жара и дрова для огня, то вздорный человек для разжигания ссоры.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Как древесный уголь помогает гореть углям, а дрова поддерживают огонь, так и склочники питают постоянные ссоры.

См. главу

Синодальный перевод

Уголь — для жара, и дрова — для огня, а человек сварливый — для разжжения ссоры.

См. главу

Новый русский перевод

Что уголь для жара и дрова для огня, то вздорный человек для разжигания ссоры.

См. главу
Другие переводы



Притчи 26:21
8 Перекрёстные ссылки  

Случилось там быть одному негодному человеку по имени Шева, сыну Бихри, вениаминитянину. Он протрубил в рог и сказал: «У Давида нет для нас удела, нет наследия нам у сына Иессея — расходись, Израиль, по своим шатрам!»


Услышав, что Иеровоам возвратился, израильтяне послали за ним, призвали в собрание и поставили царем над всем Израилем. И лишь одна Иудея по-прежнему была в повиновении у рода Давидова.


Не дремлет и не спит Хранитель Израиля.


Ненависть раздувает раздоры, но любовь покрывает все грехи.


Вспыльчивый человек сеет вражду, а негневливый — погасит ссору.


Человек гневливый сеет раздоры, вспыльчивый — множество грехов совершает.


Ведь когда молоко взбивают, получается масло, по носу бьют — льется кровь, а вспышка гнева разжигает раздор.