Притчи 16:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Верные весы и подлинная мера — от Господа, и точные гири в суме Им задуманы. Больше версийВосточный Перевод Верные весы и безмены – от Вечного; от Него и все гири в сумке. Восточный перевод версия с «Аллахом» Верные весы и безмены – от Вечного; от Него и все гири в сумке. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Верные весы и безмены – от Вечного; от Него и все гири в сумке. Святая Библия: Современный перевод Господь хочет, чтобы все весы были верны и все соглашения справедливы. Синодальный перевод Верные весы и весовые чаши — от Господа; от Него же все гири в суме. Новый русский перевод Верные весы и безмены — от Господа; и все гири в сумке — от Него. |
Вы говорите: «Скорее бы миновал праздник новолуния, чтобы нам начать зерно продавать; скорее бы суббота прошла, чтоб могли мы вывезти на продажу пшеницу! Меру для зерна сделаем тогда поменьше, беря за него серебра весом побольше, и весы такие сделаем, чтобы обвешивать было удобно…