Лучше быть в пренебрежении, но иметь прислугу, чем воображать себя великим, не имея ни куска хлеба.
Притчи 12:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Праведник и скотину свою понимает, а нечестивцы даже в милости жестоки. Больше версийВосточный Перевод Праведник и скотину свою жалеет, а у нечестивых и жалость жестока. Восточный перевод версия с «Аллахом» Праведник и скотину свою жалеет, а у нечестивых и жалость жестока. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Праведник и скотину свою жалеет, а у нечестивых и жалость жестока. Святая Библия: Современный перевод Добрый человек всегда заботится о своей скотине, злой же жесток даже в своей самой великой доброте. Синодальный перевод Праведный печется и о жизни скота своего, сердце же нечестивых жестоко. Новый русский перевод Праведник и скотину свою жалеет, а у нечестивых и жалость — жестока. |
Лучше быть в пренебрежении, но иметь прислугу, чем воображать себя великим, не имея ни куска хлеба.
А потом я отведу вас в страну, такую же, как ваша, в страну, где много зерна и вина, хлеба и винограда.
«Тебе, Господин, и зачерпнуть-то нечем, — промолвила [женщина], — а колодец так глубок — откуда же взять Тебе „живую воду“?
А если живет человек в достатке, но при виде брата своего, который в нужде, сочувствия к нему не проявляет, может ли быть в таком человеке любовь Божия?
Нахаш-аммонитянин сказал им на это: «Заключу при одном условии: выколю каждому из вас правый глаз на позор всему Израилю».