Михей 1:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Облегчения отчаянно ждут в Мароте. Но бедствие это Господом ниспослано, к самим вратам Иерусалима пришло! Больше версийВосточный Перевод Ждут тревожно добрых вестей горожане Марота, ведь Вечный ниспослал бедствия к воротам Иерусалима. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ждут тревожно добрых вестей горожане Марота, ведь Вечный ниспослал бедствия к воротам Иерусалима. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ждут тревожно добрых вестей горожане Марота, ведь Вечный ниспослал бедствия к воротам Иерусалима. Святая Библия: Современный перевод Те, кто живут в Марофе, устали ждать хороших вестей, потому что от Господа пришло бедствие и достигло даже ворот Иерусалима. Синодальный перевод Горюет о своем добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима. Новый русский перевод Ждут тревожно добрых вестей горожане Марота, беда от Господа низошла к воротам Иерусалима. |
Неужели навсегда Ты отверг Иудею и неужели Ты так возненавидел Сион? Зачем же Ты сразил нас, лишив нас исцеления? Мира мы ждали, но нет добра, ждали исцеления, но только ужас постиг нас.
Когда он приближался, Илий в ожидании сидел у самой дороги, ибо сердце его трепетало за ковчег Божий. Придя в город, тот человек рассказал, что случилось, и в городе поднялся вопль и плач.