От Матфея 22:43 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Если так, — сказал Иисус имна это, — почему же Давид, движимый Духом Божиим, называет Его Господом, говоря: Больше версийВосточный Перевод Иса говорит им: – Почему же тогда Давуд, под водительством Духа, называет Масиха Повелителем? Ведь он говорит: Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса говорит им: – Почему же тогда Давуд, под водительством Духа, называет аль-Масиха Повелителем? Ведь он говорит: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо говорит им: – Почему же тогда Довуд, под водительством Духа, называет Масеха Повелителем? Ведь он говорит: перевод Еп. Кассиана Говорит им: как же Давид в Духе называет Его Господом, говоря: Библия на церковнославянском языке глагола им: како убо давид Духом Господа его нарицает, глаголя: Святая Библия: Современный перевод Иисус сказал им: «Как же это Давид, вдохновлённый Духом, называл Его Господом, говоря: |
Ведь сам Давид, движимый Духом Святым, провозгласил: „Сказал Господь Господу моему: „Сядь по правую руку Мою, доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим “.
«Братья мои! Надлежало исполниться тому пророчеству Писания, где Дух Святой устами Давида предсказал участь Иуды, того, кто указал путь пришедшим схватить Иисуса, —
Хочу поэтому, чтобы вы ясно понимали, что никто, если он движим Духом Божьим, никогда не произнесет проклятья на Иисуса; никто и Господом не может назвать Иисуса, иначе, как по внушению Духа Святого.
ибо никогда эти пророчества не произносились по воле человека. Если же изрекали их люди, то всегда от имени Бога, движимые Духом Святым.
В день Господень объял меня Дух Божий, и услышал я за спиной громкий, звучавший как труба голос.