От Матфея 21:38 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова
Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: „Это наследник. Давайте убьем его и завладеем его наследством!“
См. главу
Больше версий
Но когда виноградари увидели сына, они решили: «Это наследник. Давайте убьём его и завладеем его наследством».
См. главу
Но когда виноградари увидели сына, они решили: «Это наследник. Давайте убьём его и завладеем его наследством».
См. главу
Но когда виноградари увидели сына, они решили: «Это наследник. Давайте убьём его и завладеем его наследством».
См. главу
Виноградари же, увидев сына, сказали друг другу: «это наследник; давайте, убьем его и завладеем наследством его».
См. главу
Делателе же видевше сына, реша в себе: сей есть наследник: приидите, убием его и удержим достояние его.
См. главу
Но когда виноградари увидели сына, то сказали друг другу: „Это наследник, давайте убьём его и захватим его наследство”.
См. главу
Другие переводы