Слово стало Человеком, и Он жил среди нас, исполненный истины и благодати. Мы видели славу Его, ту славу, которая от Отца у Него, как у единственного, несравненного Сына.
От Иоанна 2:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но, говоря о Храме, Иисус имел в виду тело Свое. Больше версийВосточный Перевод Но Иса имел в виду не здание храма, а Своё тело. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Иса имел в виду не здание храма, а Своё тело. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Исо имел в виду не здание храма, а Своё тело. перевод Еп. Кассиана А Он говорил о храме тела Своего. Библия на церковнославянском языке Он же глаголаше о церкви тела своего. Святая Библия: Современный перевод Иисус же, говоря о храме, имел в виду Своё тело. |
Слово стало Человеком, и Он жил среди нас, исполненный истины и благодати. Мы видели славу Его, ту славу, которая от Отца у Него, как у единственного, несравненного Сына.
Потом уже, когда воскрес Иисус из мертвых, ученики Его вспомнили, что Он говорил об этом, и обрели уверенность в Писании и в словах Иисуса.
Или вы не знаете, что тело ваше есть храм живущего в вас Святого Духа, Которого вы получили от Бога, и вы потому не принадлежите себе?
О каком можно говорить союзе храма Божия с идолами? А ведь мы и есть храм Бога Живого, как Сам Он о том и сказал: «Устрою Себе обитель в них и буду жить среди них; Я буду их Богом, а они будут Моим народом».