И повесили его на том самом столбе, который он приготовил для Мардохея. И ярость царя утихла.
Иоиль 3:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Знайте же, Я верну их оттуда, куда вы продали их; а все злодеяния ваши обращу против вас: Больше версийВосточный Перевод Смотрите, Я верну их из тех мест, куда вы продали их, и обращу содеянное вами на ваши же головы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Смотрите, Я верну их из тех мест, куда вы продали их, и обращу содеянное вами на ваши же головы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Смотрите, Я верну их из тех мест, куда вы продали их, и обращу содеянное вами на ваши же головы. Святая Библия: Современный перевод Но Я верну Мой народ из тех отдалённых мест, куда вы продали его, и накажу вас за содеянное. Синодальный перевод Вот, Я подниму их из того места, куда вы продали их, и обращу мзду вашу на голову вашу. Новый русский перевод Смотрите, Я подниму их из тех мест, куда вы продали их, и обращу содеянное вами на ваши же головы. |
И повесили его на том самом столбе, который он приготовил для Мардохея. И ярость царя утихла.
Тогда поднимет Он знамя для всех народов, соберет изгнанников Израиля, беженок Иудеи с четырех сторон света.
Доносится гул из города, слышен голос из Храма — голос Господа это, воздающего врагам Своим!
но скажут: „Воистину жив Господь, Который вывел потомство народа Израиля и привел его из земли северной и из всех земель, в которые изгнал их“. И будет народ Израиля жить на своей земле».
Ты же не бойся, слуга Мой Иаков, — это Господа слово, — не страшись, Израиль! Знай, Я приду на помощь к тебе в той далекой земле и спасу тебя вместе с потомством из изгнания. Вернется Иаков и обретет покой, жить будет в мире, который никто не нарушит.
А все пожиравшие тебя будут пожраны, и поработители твои сами пойдут в плен, все грабители твои будут ограблены, всех расхитителей Я Сам отдам на расхищение.
Приведу Я их из страны северной, соберу их со всех краев земли, не оставлю ни слепых, ни хромых, ни рожениц, ни беременных — все они в великом множестве сюда возвратятся.
„Я соберу израильтян из всех стран, куда изгнал их в гневе Своем, ярости и возмущении великом, верну их на это место и поселю в безопасности.
Много дней спустя ты будешь призван, а в последние годы ты пойдешь на страну, что оправилась после войны. Жители ее были собраны из рассеяния среди народов, приведены на горы израильские, что долгое время находились в запустении. Среди разных народов жители страны этой были собраны, чтобы вместе жить в безопасности.
Согну Иуду, как лук, вместо стрелы на тетиву Ефрема положу, и против сынов твоих, Греция, подниму твоих сынов, Сион, и буду сражаться ими, как мечом воителя».
ибо каким судом судите, таким и сами судимы будете, и какой мерой мерите, такою же отмерится вам.
Не будет снисхождения на Суде тому, кто сам не знает милости. Ей, которую отвергли они, — торжествовать на Суде.
Если суждено кому в плен попасть, он в плену и окажется, и если должен кто пасть от меча, он им и будет убит. Здесь стойкость и вера народа Божия.
пролили они кровь святых слуг Твоих и пророков, потому обрек Ты их пить кровь, как они того заслужили».
потому что истинны и праведны суды Его: осудил Он великую блудницу, что растлевала землю блудом своим, и взыскал с нее за кровь слуг Своих».
Но Самуил сказал: «Твой меч отбирал у женщин сынов — и у женщины, матери твоей, сына отберут!» И Самуил изрубил Агага перед Господом в Гилгале.