Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иоиль 3:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«И в те дни, в то самое время, когда Я возвращу благоденствие Иудее и Иерусалиму,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

– В те дни, в то самое время, когда Я восстановлю Иудею и Иерусалим,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– В те дни, в то самое время, когда Я восстановлю Иудею и Иерусалим,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– В те дни, в то самое время, когда Я восстановлю Иудею и Иерусалим,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«В те дни Я возвращу из плена Иуду и Иерусалим.

См. главу

Синодальный перевод

Ибо вот, в те дни и в то самое время, когда Я возвращу плен Иуды и Иерусалима,

См. главу

Новый русский перевод

«В те дни и в то время, когда Я верну из плена жителей Иудеи и Иерусалима,

См. главу
Другие переводы



Иоиль 3:1
23 Перекрёстные ссылки  

Молитва Давида Внемли мне, Господи, и отзовись — удручен я и в большой нужде.


Обернитесь и прислушайтесь к обличениям моим! И тогда я изолью на вас дух свой, поделюсь с вами словом своим!


Я пролью воду на жаждущую пустыню, потоками напою землю иссохшую, Я изолью Дух Мой на потомство твое, благословение — на твоих детей.


но скажут: „Воистину жив Господь, Который вывел потомков Израиля из земли северной и из всех тех земель, в которые Он их изгнал“. Ибо Я верну их в ту землю, которую даровал их отцам».


Буду Я рядом с вами, — говорит Господь, — верну вас из плена, соберу вас, рассеянных среди народов, отовсюду, куда Я изгнал вас прежде, — таково слово Господа, — и верну Я вас в те места, откуда изгнал вас“.


Так говорит Господь: „Я верну из плена шатры Иакова, явлю милость к его жилищам. Раскинется город на своем холме, и дворец возвысится в нужном месте.


Придет время, — это Господа слово, — когда Я верну из плена Свой народ, Израиль и Иудею, — говорит Господь, — верну Я их в землю, что даровал еще их отцам, и они будут владеть ею“».


„Но Я верну Содому всё утраченное им и дочерьми его и всё утраченное Самарией и ее дочерьми и вместе с ними возвращу всё утраченное тобой,


Но так говорит Владыка Господь: „Теперь Я восстановлю благоденствие Иакова, помилую весь род Израилев, вступившись за Свое святое имя.


Явится в то время Михаил, правитель великий — сынам и дочерям твоего народа Защитник, придет Он, ибо настанет время скорби, какого еще никогда не бывало в народе твоем. Тогда твой народ спасен будет — спасется каждый, чье имя будет записано в Книге жизни.


И даже на рабов и рабынь в те дни изолью Я Дух Мой.


Восстановлю Я благоденствие народа Моего, Израиля: вновь отстроят они заброшенные города и жить будут в них, виноградники снова насадят и, как прежде, вино будут пить, разобьют сады и плодами их насладятся сполна.


Но Моисей сказал ему: «Не ревнуешь ли ты из-за меня? Пусть бы все в народе Господнем становились пророками и Господь мог бы ниспослать Дух Свой на каждого из них!»


и тогда Господь сказал: «Выслушайте, что Я говорю вам: всякому пророку Господню среди вас открываюсь Я в видении или во сне говорю с ним.


Тогда Господь, Бог ваш, возвратит вам прежнее благополучие. В сочувствии к вам Он соберет вас и уведет от тех народов, среди которых вы жили в рассеянии.