Иеремия 52:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А войско халдейское, что пришло с начальником стражи, разрушило стены вокруг Иерусалима. Больше версийВосточный Перевод А вавилонское войско под его командованием разрушило все стены, окружавшие Иерусалим. Восточный перевод версия с «Аллахом» А вавилонское войско под его командованием разрушило все стены, окружавшие Иерусалим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А вавилонское войско под его командованием разрушило все стены, окружавшие Иерусалим. Святая Библия: Современный перевод Затем вавилонское войско, которое было с Навузарданом, разрушило стены вокруг Иерусалима. Синодальный перевод И все войско Халдейское, бывшее с начальником телохранителей, разрушило все стены вокруг Иерусалима. Новый русский перевод А халдейское войско под командованием начальника царской охраны разрушило все стены, окружавшие Иерусалим. |
И они рассказали мне: «Те, кто пережил переселение и вернулся на родину, бедствуют, вызывая презрение соседних народов. Стены Иерусалима разрушены, а городские ворота сожжены дотла».
Разграбят твое богатство, расхитят товары твои, разрушат стены, превратят в руины прекрасные дворцы и сбросят в море и камни, и бревна, и весь прах.
Тогда Даниил, осторожно взвешивая каждое слово, обратился к Ариоху, начальнику царской стражи, которому велели казнить вавилонских мудрецов.