Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 52:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 А войско халдейское, что пришло с начальником стражи, разрушило стены вокруг Иерусалима.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

14 А вавилонское войско под его командованием разрушило все стены, окружавшие Иерусалим.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 А вавилонское войско под его командованием разрушило все стены, окружавшие Иерусалим.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 А вавилонское войско под его командованием разрушило все стены, окружавшие Иерусалим.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 Затем вавилонское войско, которое было с Навузарданом, разрушило стены вокруг Иерусалима.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 И все войско Халдейское, бывшее с начальником телохранителей, разрушило все стены вокруг Иерусалима.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

14 А халдейское войско под командованием начальника царской охраны разрушило все стены, окружавшие Иерусалим.

См. главу Копировать




Иеремия 52:14
6 Перекрёстные ссылки  

А войско халдейское, что пришло с начальником стражи, разрушило стены вокруг Иерусалима.


И они рассказали мне: «Те, кто пережил переселение и вернулся на родину, бедствуют, вызывая презрение соседних народов. Стены Иерусалима разрушены, а городские ворота сожжены дотла».


Царский дворец и жилища простого народа халдеи подожгли, а стены Иерусалима разрушили.


Разорил Он Шатер Свой, как сад, место собрания Своего уничтожил. Упразднил Господь на Сионе праздники и субботы. В пылу гнева Своего отверг и царя, и священника.


Разграбят твое богатство, расхитят товары твои, разрушат стены, превратят в руины прекрасные дворцы и сбросят в море и камни, и бревна, и весь прах.


Тогда Даниил, осторожно взвешивая каждое слово, обратился к Ариоху, начальнику царской стражи, которому велели казнить вавилонских мудрецов.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама