Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 97:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

при приближении Господа, ибо грядет Он судить землю. Он будет судить мир по справедливости и народы — в Своей беспристрастности.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

пусть поют перед Вечным, потому что Он идёт судить землю. Он будет судить мир справедливо и народы – верно.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

пусть поют перед Вечным, потому что Он идёт судить землю. Он будет судить мир справедливо и народы – верно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

пусть поют перед Вечным, потому что Он идёт судить землю. Он будет судить мир справедливо и народы – верно.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пусть всё поёт пред Господом, Он ступает на землю, чтобы судить справедливо во всей доброте Своей.

См. главу

Синодальный перевод

пред лицем Господа, ибо Он идет судить землю. Он будет судить вселенную праведно и народы — верно.

См. главу

Новый русский перевод

перед Господом, потому что Он идет судить землю. Он будет судить вселенную справедливо и народы — верно.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 97:9
14 Перекрёстные ссылки  

О Господи! Нет равного Тебе, и нет иного бога, кроме Тебя, как мы и слышали это своими ушами.


Кто мудро небеса сотворил — вечна любовь Его неизменная!


Там на ивах плачущих мы повесили арфы свои.


Поведайте народам о величии Его, всем племенам о дивных делах Его!


Вспышки молний Его мир освещают, земля видит это и содрогается.


«Благословен Господь, избавивший вас от власти египтян и фараона, — сказал Иофор. — Ныне точно я знаю, что Господь превыше всех иных богов, ибо Он избавил народ от власти египтян, столь надменно относившихся к нему».


Вознесен Господь, на высоте обитает Он, наполнит Он Сион праведностью и утвердит справедливость!


А Господь есть истинный Бог, Он — Бог Живой, Царь Вечный. От негодования Его содрогается земля, и народы не могут вынести гнева Его.


Глупы они оказались до безумия — бессмысленно наставление от идола деревянного.


выше всякого правления и власти, и силы, и господства, и всякого имени, называемого не только в этом, но и в будущем веке.