Господь сделал так, что арамейскому войску послышался шум колесниц, топот коней и поступь огромной рати, и решили арамеи меж собой: «Видно, царь израильский заплатил царям хеттским и египетским, чтобы они напали на нас!»
Псалтирь 91:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты радуешь меня, Господи, творением Своим: делами рук Твоих я восхищаюсь. Больше версийВосточный Перевод Ведь Ты, Вечный, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь Ты, Вечный, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь Ты, Вечный, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук. Святая Библия: Современный перевод Твои дела, Господь, мне доставляют радость, творения рук Твоих я воспеваю. Синодальный перевод Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих. Новый русский перевод Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук. |
Господь сделал так, что арамейскому войску послышался шум колесниц, топот коней и поступь огромной рати, и решили арамеи меж собой: «Видно, царь израильский заплатил царям хеттским и египетским, чтобы они напали на нас!»
Бежит нечестивец в страхе, хотя никто за ним не гонится, а праведник отважен, как юный лев.
Каждый мечом препоясан, обучен искусству войны. Мечи у них наготове против страха ночного.
Через воды пойдешь — Я буду с тобой, через реки ли — не утонешь; сквозь огонь проходить будешь — не опалит он тебя, не обожжет тебя его пламя.
«Что же вы оробели? — сказал Он им. — Как мало веры у вас!» Он встал и усмирил ветры и море — наступила полная тишина.
А Бог сказал ему: „Безумный! В эту же ночь отнимут у тебя жизнь твою, и кому достанется то, что ты заготовил?“
Можете быть уверены: если бы хозяин дома знал, в какой час придет вор, он бы не допустил, чтобы тот проник в дом его.
Мы смело говорим поэтому: «Господь мне помощник, [и] нечего мне бояться. Что сделает мне человек?»