И Давид вознес хвалу Господу перед всем собранием и сказал: «Благословен Ты, Господь, Бог Израиля, отца нашего, от века до века.
Псалтирь 57:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и не слышит голоса заклинателя, как бы искусны ни были заклинания его. Больше версийВосточный Перевод и не слышит голоса заклинателя, как бы тот ни был искусен. Восточный перевод версия с «Аллахом» и не слышит голоса заклинателя, как бы тот ни был искусен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и не слышит голоса заклинателя, как бы тот ни был искусен. Святая Библия: Современный перевод звуков искусного заклинателя не слышит она. Синодальный перевод и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях. Новый русский перевод и не слышит голоса заклинателя, как бы тот ни был искусен. |
И Давид вознес хвалу Господу перед всем собранием и сказал: «Благословен Ты, Господь, Бог Израиля, отца нашего, от века до века.
Твое, о Господи, величие, могущество и великолепие, Твоя победа и слава, ибо всё на небе и на земле Твое — Твое, Господи, царство, и Ты над всем вознесен как глава.
Выставь же против врага моего свидетеля нечестивого, обвинителя поставь по правую руку его.
Пусть лучше исправляет меня праведник по своей доброте, пусть он обличает меня — елей это для головы моей, и я не воспротивлюсь этому. Лишь бы прекратились злодеяния нечестивых — вот о чем я всегда молюсь.
Враг преследует, готов он в землю втоптать меня и, как давно умерших, ввергает меня во тьму.
Господи, Владыка наш! Сколь величественно имя Твое на всей земле! Могущество Твое небесами прославляется!
Кто честных совращает на путь зла, тот в собственную западню попадет, а непорочным достанется добро.