Псалтирь 142:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Враг преследует, готов он в землю втоптать меня и, как давно умерших, ввергает меня во тьму. См. главуБольше версийВосточный Перевод3 Преследует меня враг, придавил меня к земле; принуждает меня жить во тьме, как давно умерших. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Преследует меня враг, придавил меня к земле; принуждает меня жить во тьме, как давно умерших. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Преследует меня враг, придавил меня к земле; принуждает меня жить во тьме, как давно умерших. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Но враг преследует меня и, в грязь меня повергнув, заставляет жить в могильной темноте, как тех, кто умер много лет назад. См. главуСинодальный перевод3 Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, — См. главуНовый русский перевод3 Преследует меня враг, жизнь мою придавил к земле; принуждает меня жить во тьме, как давно умерших. См. главу |