Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 41:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В смертельных страданиях я, когда враги мои надо мной насмехаются, когда от зари до зари вопрошают меня: «Где же твой Бог?»

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

В самое сердце ранят меня враги, когда глумятся, спрашивая меня каждый день: «Где твой Бог?»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В самое сердце ранят меня враги, когда глумятся, спрашивая меня каждый день: «Где твой Бог?»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В самое сердце ранят меня враги, когда глумятся, спрашивая меня каждый день: «Где твой Бог?»

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Смертельна боль моя, когда враги смеются надо мной, ехидно спрашивая день изо дня: «Ну, где твой Бог?»

См. главу

Синодальный перевод

Как бы поражая кости мои, ругаются надо мною враги мои, когда говорят мне всякий день: «где Бог твой?»

См. главу

Новый русский перевод

Словно поражая кости мои, враг надо мной издевается, каждый день спрашивая меня: «Где твой Бог?»

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 41:11
9 Перекрёстные ссылки  

Неужели ничего не сознают все эти злодеи, народ мой пожирают они, словно хлеб едят? Не думают они о Господе, не призывают Его молитвенно.


Испытай меня, Господи, проверь меня, ум мой и сердце мое.


Ты обещал мне: «Я умудрю тебя, наставлю на путь, по которому идти ты должен, совет тебе дам, и око Мое над тобою пребудет».


Пойте Господу, славьте Господа! Ибо Он спас жизнь обездоленного от рук злодеев!


Обезоружив правления и власти и выставив их на всеобщее обозрение, Он восторжествовал над ними на кресте.