Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 126:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вот дети — наследие от Господа, плод чрева — награда от Него.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Дети – наследие от Вечного, они – награда от Него.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дети – наследие от Вечного, они – награда от Него.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дети – наследие от Вечного, они – награда от Него.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Дети — дар Господний, они — материнского лона награда.

См. главу

Синодальный перевод

Вот наследие от Господа: дети; награда от Него — плод чрева.

См. главу

Новый русский перевод

Дети — наследие от Господа, и плод чрева — Его награда.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 126:3
19 Перекрёстные ссылки  

Отраву дали мне в пищу и, когда жаждал я, уксусом напоили меня.


Будут говорить в тот день: «Вот Он, Бог наш! На Него уповали мы, и Он спас нас. Это — Господь, на Которого мы уповали! Будем радоваться спасению, Им дарованному, и ликовать!»


Увидите это, и обрадуется ваше сердце, и тело расцветет, как ранние побеги, сила Господня явит себя на рабах Его, а негодование — на Его врагах.


Северян изгоню, отошлю их от вас в землю бесплодную, дикую, сгинут первые их ряды в море Мертвом, а последние — в Средиземном. Смрад пойдет от них и зловоние тяжкое, ибо много зла они сотворили».


Нивы земледельцев, более не страшитесь вредителей, веселитесь и радуйтесь: великое избавление совершил Господь!


Тогда Мария сказала: «Превозносит душа моя Господа,


ибо великое совершил для меня Сильный. Свято имя Его,


Тогда услышал я громкий голос с неба. Он возвестил: «Вот и одержана Богом нашим победа, явлено могущество Царства Его, и утверждена власть Его Помазанника, ибо низвержен обвинитель братьев наших, тот, кто день и ночь обвинял их перед Богом нашим.