Псалтирь 126:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот дети — наследие от Господа, плод чрева — награда от Него. Больше версийВосточный Перевод Дети – наследие от Вечного, они – награда от Него. Восточный перевод версия с «Аллахом» Дети – наследие от Вечного, они – награда от Него. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Дети – наследие от Вечного, они – награда от Него. Святая Библия: Современный перевод Дети — дар Господний, они — материнского лона награда. Синодальный перевод Вот наследие от Господа: дети; награда от Него — плод чрева. Новый русский перевод Дети — наследие от Господа, и плод чрева — Его награда. |
Будут говорить в тот день: «Вот Он, Бог наш! На Него уповали мы, и Он спас нас. Это — Господь, на Которого мы уповали! Будем радоваться спасению, Им дарованному, и ликовать!»
Увидите это, и обрадуется ваше сердце, и тело расцветет, как ранние побеги, сила Господня явит себя на рабах Его, а негодование — на Его врагах.
Северян изгоню, отошлю их от вас в землю бесплодную, дикую, сгинут первые их ряды в море Мертвом, а последние — в Средиземном. Смрад пойдет от них и зловоние тяжкое, ибо много зла они сотворили».
Нивы земледельцев, более не страшитесь вредителей, веселитесь и радуйтесь: великое избавление совершил Господь!
Тогда услышал я громкий голос с неба. Он возвестил: «Вот и одержана Богом нашим победа, явлено могущество Царства Его, и утверждена власть Его Помазанника, ибо низвержен обвинитель братьев наших, тот, кто день и ночь обвинял их перед Богом нашим.