Бог — совершенен путь Его, слово Господа огнем испытано, Он — щит для всех, кто в Нем прибежище находит.
Псалтирь 12:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я же милосердию Твоему доверился и буду радоваться, ибо Ты спасешь меня. Воспою Господу, щедро явившему мне милость Свою. Больше версийВосточный Перевод Я уповаю на Твою милость, моё сердце возрадуется спасению Твоему. Вечному буду петь, потому что Он благ ко мне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я уповаю на Твою милость, моё сердце возрадуется спасению Твоему. Вечному буду петь, потому что Он благ ко мне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я уповаю на Твою милость, моё сердце возрадуется спасению Твоему. Вечному буду петь, потому что Он благ ко мне. Святая Библия: Современный перевод Доверился я, Господи, любви Твоей, она поможет мне. Ликую я, так как спасение Ты несёшь. Песнь Господу пою за всё добро, что Он мне сделал. Синодальный перевод Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасении Твоем; воспою Господу, облагодетельствовавшему меня, [и буду петь имени Господа Всевышнего]. Новый русский перевод Я уповаю на Твою милость, мое сердце возрадуется спасению Твоему. Господу буду петь, потому что Он ко мне благ. |
Бог — совершенен путь Его, слово Господа огнем испытано, Он — щит для всех, кто в Нем прибежище находит.
Кто гордится своими колесницами, кто — конницей, а мы именем Господа, Бога нашего, хвалимся.
«Я восстану против них! — это слово Господа Воинств. — Навеки сотру имя Вавилона, истреблю его остаток, всех потомков его и наследников, — таково вещее слово Господа. —