Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 110:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он силу явил народу Своему в делах Своих, когда давал им земли язычников.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Народу Своему Он явил силу Своих дел, отдав им землю чужих народов.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Народу Своему Он явил силу Своих дел, отдав им землю чужих народов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Народу Своему Он явил силу Своих дел, отдав им землю чужих народов.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Людям Он могущество Своё показал, дав землю, которая другим народам принадлежала.

См. главу

Синодальный перевод

Силу дел Своих явил Он народу Своему, чтобы дать ему наследие язычников.

См. главу

Новый русский перевод

Народу Своему Он явил силу Своих дел, отдав им землю чужих народов.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 110:6
22 Перекрёстные ссылки  

и сделаю так, что между тобой и женщиной вражда воцарится и между потомками вашими продолжится; ее Потомок будет разить тебя в голову, а ты Его — в пяту».


Разбили сердце мое поношения, и я изнемог, надеялся на сочувствие, но нет его ни в ком, на утешителей — ни одного не нашлось.


Отраву дали мне в пищу и, когда жаждал я, уксусом напоили меня.


Обретет он отраду в благоговении пред Господом. Судить он будет не по наружности и решения будет выносить не по слухам:


Он будет суд правый вершить между народами, споры множества племен разрешит; перекуют они мечи на лемеха, копья — на ножи садовые, не поднимут более народы друг на друга мечи и искусство войны предадут забвенью.


«Вот Слуга Мой. Я его опора; он — Мой избранник и Моя отрада. Ниспошлю дух Мой на него — и он правосудие водворит в народах.


Не ослабеет он и не изнеможет, покуда не водворит на земле правосудие — ждут побережья наставлений его!»


Близко уже торжество правды Моей, грядет спасение народа Моего, руки Мои будут вершить правосудие в народах, побережья уповают на Меня, на силу Мою надеются.


А когда будут выходить из города — увидят трупы людей, что восстали против Меня, и червь, пожирающий их, не исчезнет, и пламя, сжигающее их, не угаснет, мерзостью будут они для всех живущих».


и на горах израильских падешь ты, и полчища твои, и народы, которые с тобой. Я отдам тебя на съедение всяким хищным птицам и зверям полевым.


Он будет суд правый вершить между людьми, споры множества народов, и сильных, и дальних, — разрешит; перекуют они мечи на лемеха, копья — на ножи садовые, не поднимут более народы друг на друга мечи и искусство войны предадут забвенью.


Выходишь Ты, чтобы спасти Свой избранный народ, чтобы спасти Помазанника Своего и сокрушить главу дома нечестивого, от кровли и до основанья обнажить его.


Никого и не судит Отец — Сыну передал Он весь суд,


Истоптаны были они в давильне за городом, и полилось из него так много крови, что растеклась она на 1600 стадий и поднялась до самых узд конских.


И увидел я открытое небо, и вот, конь белый и Всадник на нем. [Зовется] Он — «Верный и Истинный», Он праведно судит и воюет.


Сокрушит Господь противников Своих, обрушит на них гром с небес. Он будет вершить суд на земле от края и до края! Да ниспошлет Он силы царю Своему, рог помазанника Своего да вознесет!»