Псалтирь 104:32 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вместо дождя послал Он им град, огонь пылающий — на их землю. Больше версийВосточный Перевод Он послал на них град вместо дождя и пылающий огонь – на их землю. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он послал на них град вместо дождя и пылающий огонь – на их землю. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он послал на них град вместо дождя и пылающий огонь – на их землю. Святая Библия: Современный перевод Вместо дождя послал Он град, и молниями выжег землю всю. Синодальный перевод Вместо дождя послал на них град, палящий огонь на землю их, Новый русский перевод Он послал на них град вместо дождя и пылающий огонь — на их землю. |
Будут говорить о трепет вызывающей славе Твоего величия, и о дивных делах Твоих я размышлять буду.
Сжалься надо мной, Боже, по любви Своей неизменной, по великому Своему состраданию изгладь преступления мои.
А гора Синай сокрылась в дыму, ибо огнем сошел Господь на нее. Дым, как из печи плавильной, восходил клубами вверх. Вся гора сотрясалась,
Неужели Меня они не боятся, — вопрошает Господь, — и передо Мной не трепещут? Песок прибрежный Я сделал границей моря, пределом вечным, которого оно не преступит. Рвутся волны из берегов — не одолеть им предела, рокочут неистово — не переступят его.
Тебя увидев, поколебались горы. Пронеслись воды ливневые, бездна голос подала, ввысь взметнув волны свои.
После того увидел я великий белый престол и Того, Кто сидел на нем. Бежали от взора Его земля и небо, во Вселенной для них больше не было места.