Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 34:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потому так говорит Владыка Господь: „Я Сам буду судьей между тучной овцой и тощей.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Поэтому так говорит им Владыка Вечный: Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поэтому так говорит им Владыка Вечный: Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поэтому так говорит им Владыка Вечный: Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Поэтому Господь Всемогущий им говорит: «Я сам буду судить между разжиревшей и худой овцой.

См. главу

Синодальный перевод

Посему так говорит им Господь Бог: вот, Я Сам буду судить между овцою тучною и овцою тощею.

См. главу

Новый русский перевод

Поэтому так говорит им Владыка Господь: «Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 34:20
8 Перекрёстные ссылки  

Я избавлю вас от тех, кто восстал против Меня и был непокорен. Я уведу их из страны, где они обитают, но в Израиль они не войдут, — и узнаете, что Я — Господь.


И возьми лучших овец из стада, подложи под котел дров побольше, пусть он кипит, пусть варятся в нем мясо и кости“.


„Я иду против пастырей, — говорит Владыка Господь, — Я спрошу с них за Свое стадо, не доверю им впредь стада Своего, и не будут больше пастыри пасти самих себя; вырву овец Своих у них изо рта, и не будут более овцы Мои для них поживой!“


„Вы — стадо Мое, — так говорит Владыка Господь, — и Я Сам буду судьей между вами, овцами Моими, и между баранами и козлами.


Остальному Моему стаду приходится есть то, что вы потоптали копытами, и пить воду, которую вы замутили копытами вашими“.


Толкаетесь вы плечами и боками, бодаете рогами слабых, прочь их гоните.