Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иезекииль 34:20 - Новый русский перевод

20 Поэтому так говорит им Владыка Господь: «Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Потому так говорит Владыка Господь: „Я Сам буду судьей между тучной овцой и тощей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Поэтому так говорит им Владыка Вечный: Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Поэтому так говорит им Владыка Вечный: Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Поэтому так говорит им Владыка Вечный: Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Поэтому Господь Всемогущий им говорит: «Я сам буду судить между разжиревшей и худой овцой.

См. главу Копировать




Иезекииль 34:20
8 Перекрёстные ссылки  

Я очищу вас от тех, кто взбунтовался и восстал против Меня. Хотя Я и выведу их из земли, где они живут как пришельцы, но в землю Израиля они не войдут. Тогда вы узнаете, что Я — Господь».


Возьми отборных овец; разложи под котлом кости; пусть он кипит, и пусть в нем сварятся кости».


Так говорит Владыка Господь: Я враг этим пастухам, и потребую с них ответа за Мою отару. Я не позволю им больше пасти овец, чтобы они не заботились впредь только о себе. Я спасу Мою отару из их голодных челюстей. Она не будет больше им пищей».


«Тебе, Моя отара, — так говорит Владыка Господь. — Я буду судить между овцами и между баранами и козлами.


Неужели Моя отара будет пастись там, где вы топтали, и пить там, где вы замутили воду?»


Так как вы толкаетесь боками и плечами, бодая слабых овец рогами, пока не прогоните,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама