Иезекииль 3:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потом Он сказал мне: «Смертный! Иди к народу Израилеву и возвести ему слова Мои. Больше версийВосточный Перевод Он сказал мне: – Смертный, ступай теперь к исраильтянам и говори им Мои слова. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сказал мне: – Смертный, ступай теперь к исраильтянам и говори им Мои слова. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сказал мне: – Смертный, ступай теперь к исроильтянам и говори им Мои слова. Святая Библия: Современный перевод Тогда сказал мне Бог: «Сын человеческий, иди к семье Израиля и говори с ней Моими словами. Синодальный перевод И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами; Новый русский перевод Он сказал мне: — Сын человеческий, ступай теперь к дому Израиля и говори им Мои слова. |
Он сказал мне: «Смертный! Я посылаю тебя к израильтянам, племени мятежному, которое восстало против Меня: они до сих пор противятся Мне, как противились их праотцы.
Потому, смертный, обратись к дому Израилеву и передай ему слова Владыки Господа: „Вот как еще богохульствовали ваши отцы, вероломно поступая со Мной!
пойди к изгнанникам, к своему народу, говори с ними и возвести им слова Владыки Господа, будут ли они их слушать или нет».
«Ешь досыта, смертный, — продолжил Он, — насыться этим свитком, который Я даю тебе». И я ел, и был он сладок, как мед.
Но вы обретете силу, когда снизойдет на вас Святой Дух, и станете свидетельствовать обо Мне и в Иерусалиме, и [по] всей Иудее, и в Самарии, и даже до концов земли».